Tag Archives: conlang

Innocence Seekers: The Black Rose – Datutan, a Donsilan language

This post will focus on one of the Donsilan languages I have in development. Datutan is the principal common language of the pendant holders and Alcea, and shares a great resemblance with the Indo-European languages (see my previous post for the reason). While it is still in its infancy, I can mention some things here.

Continue reading

Innocence Seekers: The Black Rose – Overview of the Donsilan languages

This post will go over the languages spoken by the Donsilans. By nature, the Donsilan languages have more grammatical “complexity” than human languages, making them rather difficult to learn for humans. In addition, Donsilan languages change little over the years (for the common language of the pendant holders, the writing system used can easily be written for 7,000-year-old language as it can be for the modern language).

Continue reading

Innocence Seekers: The Black Rose – Upper monograde and bigrade verbs in Namari

This post will detail two particular categories of Namari verbs. One thing I noticed when going through Japanese verbs is that there are only a small number of upper vowel-stem verbs (ending in -iru) compared to their lower counterparts (ending in -eru). As such, I will analyse each Japanese upper vowel-stem verb and see if its Namari counterpart is also upper bigrade or upper monograde.

Continue reading

New side project: Five to Save the World

While I’m still working on Innocence Seekers: April Light (I hope to have the final episode of chapter 3 finished by the end of June), I’ve decided to take the time to announce a new side project. What is unique about this project is that it will actually be entirely written in Namari. Its title will be Five to Save the World (Namari: よお そくお たん えつつ Yō Sokuo tan Etutu, Japanese: 世界を救うために五つ Sekai wo Sukuu Tame ni Itsutsu), and it will follow five pairs of sisters (aged nine and ten in Earth years) as they try to save everyone in their world from a strange force that “froze” them by venturing into another world.

Continue reading

Innocence Seekers: The Black Rose – Namari orthography and romanisation

This post details the orthography of Namari, as well as the main romanisation systems in use. Namari is primarily written in kana, although in the past Han characters have also been used (their use in the present day is largely limited to disambiguation). In terms of romanisation, the most common system is a modified version of the Hepburn system used to transliterate Japanese, although other systems are also in use.

Continue reading

Innocence Seekers: The Black Rose – Vowel harmony in dialectal Namari

Unlike the previous posts, this post will focus on a feature only found in some dialects, namely, vowel harmony. Vowel harmony may have existed in an early form of Namari; however, most dialects, if not all, have lost it. In fact, it is not clear if the vowel harmony found in the western dialects is an echo of this prehistoric feature or an entirely new innovation.

Continue reading